Обзор содержания наших Общих положений и условий («ОУП»)

  • Обязанность информировать
  • Geltungsbereich
  • Партнер по контракту
  • заключение
  • вывод
  • Цены и стоимость доставки
  • доставка
  • оплата
  • Сохранение правового титула
  • гарантия
  • Разрешение спора
  • Gerichtsstand

Обязанность информировать

Всю информацию о нашей компании можно найти в нашем Служебная информация .

Язык, доступный для заключения договора, исключительно немецкий.

Geltungsbereich

Для всех онлайн-заказов через «www.schmuck-werk.info» и для всех поставок через «Fa. Schmuck-Werk Stefani Köster» для потребителей регулируются исключительно настоящими Общими положениями и условиями (GTC). Если клиент ссылается на включение своих собственных условий бизнеса или покупки, они противоречат друг другу.

Потребителем является любое физическое лицо, которое вступает в юридическую сделку с целью, которая преимущественно не является ни коммерческой, ни самозанятой.

Применяется версия этих GTC, действующая на момент заказа. Отклоняющиеся правила применяются только в том случае, если они подтверждены в письменной форме «Fa. Schmuck-Werk Stefani Köster».

Партнер по контракту

Договор купли-продажи заключается с «Фа. Schmuck-Werk Stefani Köster», владелец: Stefani Köster, Kölzenhainer Straße 16 a, 35327 Ulrichstein.

заключение

Представление продуктов в интернет-магазине не является юридически обязывающим предложением, а является лишь приглашением сделать заказ.

Нажимая кнопку [ЗАКАЗ ЗА ОПЛАТУ], вы размещаете обязывающий заказ на товары, перечисленные на странице заказа. Ваш договор купли-продажи считается заключенным, когда мы принимаем ваш заказ с подтверждением заказа по электронной почте сразу после получения вашего заказа.

вывод

Если вы являетесь потребителем (то есть физическим лицом, размещающим заказ с целью, которая не может быть отнесена к вашей коммерческой или индивидуальной профессиональной деятельности), вы имеете право на отзыв в соответствии с положениями законодательства.

В остальном правила, которые подробно воспроизведены ниже, применяются к праву на отзыв.


аннулирование


вывод 1

Вы должны выйти из этого договора в течение четырнадцати дней без объяснения причин.

Die Widerrufsfrist beträgt vierzehn Tage ab dem Tag an dem Sie oder ein von Ihnen benannter Dritter, der nicht der Beförderer ist, die Waren in Besitz genommen haben bzw. шляпа.

Чтобы воспользоваться своим правом на отзыв, вы должны отправить нам - компания Schmuck-Werk Stefani Köster, Kölzenhainer Straße 16 a, 35327 Ulrichstein, тел.: 06645 9189 770, электронная почта: info@schmuck-werk.info - посредством четкое заявление (например, письмо, отправленное по почте или электронной почте) о вашем решении отказаться от этого договора.

Вы можете использовать наш ...

Примерная форма вывода

... но не требуется.

Для удовлетворения вывода срока, достаточно, чтобы вы отправить сообщение, касающееся права отказа до периода отмены.


Эффекты вывода

Если выйти из этого договора, мы возместим все платежи, которые мы получили от вас, в том числе затраты на поставку (за исключением дополнительных расходов, возникающих в связи с тем, что вы выбрали тип доставки кроме того, что предлагаемые нами, самый дешевый стандарт есть), и погашать сразу не позднее чем через четырнадцать дней с даты, на которую уведомление было получено о вашей отмене этого контракта с нами. Для этого погашения, мы используем один и тот же способ оплаты, который вы использовали в первоначальной сделки, если явно не оговорено иное; в любом случае вы будете платить сборы за это погашение. Мы не можем задержать компенсацию, пока мы не получим возвращенные товары назад, или до тех пор, как вы показали, что вы вернули товар, в зависимости от того, что произошло раньше.

Вы должны вернуть или передать товар нам немедленно и в любом случае не позднее чем через четырнадцать дней с даты, когда вы сообщите нам об аннулировании этого контракта. Срок считается соблюденным, если вы отправляете товар до истечения четырнадцати дней.

Вам нужно только заплатить за любую уменьшенного стоимости товаров, где потеря стоимости связано с необходимым для выяснения природы, характеристик и функционирования погрузки-разгрузки товаров.


Конец отзыва

( 1 Право отказа не распространяется на контракты на поставку товаров, которые не являются сборными и для производства которых решающим является индивидуальный выбор или определение потребителя или которые явно приспособлены к личным потребностям потребителя. )

Цены и стоимость доставки

Указанные цены являются общими ценами, т. е. они включают применимый налог на добавленную стоимость, установленный законодательством Германии, все расходы по доставке и другие ценовые компоненты.

Других налогов и расходов нет.

Все цены указаны в € (евро).

доставка

Доставка осуществляется только по Германии через DHL. Доставка за границу осуществляется только по предварительному согласованию.

Для поставок за пределы Германии могут возникнуть дополнительные расходы при ввозе в третью страну (пошлины, любые таможенные сборы и налоги с продаж при импорте). Эти оставшиеся расходы несет заказчик.

Если несоблюдение срока поставки или обслуживания вызвано форс-мажорными обстоятельствами, трудовыми спорами, непредвиденными препятствиями или другими обстоятельствами, за которые мы не несем ответственности, срок будет соответствующим образом продлен.

Отмечается, что государственные праздники не являются общенациональными, и что услуги, предоставляемые «Фа. Schmuck-Werk Stefani Köster» приурочены к государственным праздникам земли Гессен.

оплата

Оплата может быть произведена либо через PayPal, либо банковским переводом.

При оплате через онлайн-провайдера Paypal вы должны быть зарегистрированы там или сначала зарегистрироваться, идентифицировать себя с вашими данными доступа и подтвердить платежное поручение нам.

Если вы выберете способ оплаты банковским переводом, мы предоставим вам наши банковские реквизиты в подтверждении заказа и доставим товар после получения оплаты.

Сохранение правового титула

Товар остается собственностью «Fa. Ювелирная работа Стефани Кёстер».

гарантия

Если товар неисправен, мы обеспечим его доработку в разумные сроки, т. е. либо поставку взамен, либо устранение дефектов. Если выбранное вами дополнительное исполнение возможно только с непропорциональными затратами, мы имеем право выполнить его в другой форме. Расходы, необходимые для последующего исполнения, берем на себя. Если разумный период времени для дополнительного исполнения истек безрезультатно, вы имеете право выбирать между расторжением договора купли-продажи или снижением цены покупки.

Если вы решите расторгнуть договор купли-продажи, услуги, полученные обеими сторонами, должны быть возвращены, а любые полученные выгоды должны быть отменены. Если вы не можете вернуть нам полученную услугу полностью или частично или только в ухудшенном состоянии, вам, возможно, придется выплатить нам компенсацию стоимости. Однако ухудшение, вызванное использованием по назначению, не принимается во внимание.

Клиент должен, если это возможно, пожаловаться на явные транспортные повреждения в компанию по доставке непосредственно при получении и, в идеале, незамедлительно сообщить нам. Однако это не влечет за собой обязательной обязанности покупателя уведомлять о дефектах. Если вы не подадите жалобу или не обратитесь к нам, это не влечет за собой каких-либо последствий для ваших гарантийных требований, предусмотренных законом. Тем не менее, вы очень помогаете нам, чтобы мы могли позже предъявлять свои претензии к перевозчику или страховщику транспорта.

Schmuck-Werk не предоставляет никаких гарантий на позолоченные поверхности.

Разрешение спора

Комиссия ЕС создала интернет-платформу для онлайн-урегулирования споров. Платформа служит контактным лицом для внесудебного урегулирования споров, связанных с договорными обязательствами, вытекающими из договоров онлайн-продажи. Более подробная информация доступна по следующей ссылке: http://ec.europa.eu/consumers/odr.

Мы не желаем и не обязаны участвовать в процедуре разрешения споров в арбитражной комиссии по защите прав потребителей.

Gerichtsstand

Альсфельд/Гессен является местом исполнения и местом юрисдикции для всех взаимных претензий партнеров по договору, при условии, что партнеры по договору являются коммерсантами, юридическими лицами публичного права или публичного права.
акты специального фонда.

Альсфельд/Гессен также считается местом исполнения и местом юрисдикции, если заказчик не имеет общего места юрисдикции в Германии.